Произведения – юбиляры 2012 года:
- 40 лет Т. А. Александрова «Домовёнок Кузька» (1972);
- 175 лет Х. К. Андерсен «Новый наряд короля» (1837);
- 85 лет Г. Белых, Л. Пантелеев «Республика ШКИД» (1927);
- 160 лет Г. Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома» (1852);
- 140 лет Н.П. Вагнер «Сказки кота Мурлыки» (1872);
- 140 лет Ж. Верн «Вокруг света за 80 дней» (1872);
- 145 лет Ж. Верн «Дети капитана Гранта» (1867 – 1868);
- 115 лет Э. Л. Войнич «Овод» (1897);
- 75 лет А. П. Гайдар «Судьба барабанщика» (1937);
- 120 лет Н. Г. Гарин-Михайловский «Детство Тёмы» (1892);
- 185 лет В. Гауф «Карлик Нос» (1827);
- 170 лет Н. В. Гоголь «Мёртвые души» (1842);
- 250 лет К. Гоцци «Король – олень» (1762);
- 200 лет Гримм, братья «Золотой гусь» (1812);
- 200 лет Гримм, братья «Король Лягушонок, или Железный Генрих» (1812);
- 90 лет А. Грин «Алые паруса» (1922);
- 50 лет Л. И. Давыдычев «Многотрудная, полная невзгод и опасностей жизнь Ивана Семёнова, второклассника и второгодника» (1962);
- 145 лет Ш. де Костер «Легенда об Уленшпигеле» (1877);
- 110 лет А. К. Дойл «Собака Баскервилей» (1902);
- 145 лет Ф. М. Достоевский «Преступление и наказание» (1867);
- 55 лет И. А. Ефремов «Туманность Андромеды» (1957);
- 55 лет В. К. Железников «Чудак из 6 «Б» (1957);
- 105 лет С. Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса Хольгерсона с дикими гусями» (1906 – 1907);
- 175 лет М. Ю. Лермонтов «Бородино» (1837);
- 175 лет М. Ю. Лермонтов «Смерть поэта» (1837);
- 115 лет Д. Н. Мамин-Сибиряк «Алёнушкины сказки» (1897);
- 85 лет С. Я. Маршак «Почта» (1927);
- 75 лет С. Я. Маршак «Рассказ о неизвестном герое» (1937);
- 70 лет С. Я. Маршак «Сказки. Песни. Загадки» (1942);
- 50 лет В. В. Медведев «Баранкин, будь человеком» (1962);
- 60 лет Н. Н. Носов «Витя Малеев в школе и дома» (1952);
- 85 лет Л. Пантелеев, Г. Белых «Республика ШКИД» (1927);
- 315 лет Ш. Перро «Золушка, или хрустальная туфелька» (1697);
- 315 лет Ш. Перро «Кот в сапогах» (1697);
- 315 лет Ш. Перро «Мальчик-с-пальчик» (1697);
- 315 лет Ш. Перро «Синяя борода» (1697);
- 315 лет Ш. Перро «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями» (1697);
- 465 лет «Повести о Петре и Февронии Муромских» (1547);
- 65 лет Б. Н. Полевой «Повесть о настоящем человеке» (1947);
- 180 лет А. С. Пушкин «Дубровский» (1832 – 1833);
- 180 лет А. С. Пушкин « Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» (1832);
- 90 лет Р. Сабатини «Одиссея капитана Блада» (1922);
- 70 лет А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц» (1942);
- 130 лет М. Твен «Принц и нищий» (1882);
- 75 лет Д. Р. Толкин «Хоббит, или туда и обратно» (1937);
- 140 лет Л. Н. Толстой «Азбука» (1872);
- 135 лет Л. Н. Толстой «Анна Каренина» (1877);
-160 лет Л. Н. Толстой «Детство» (1852);
- 140 лет Л. Н. Толстой «Кавказский пленник» (1872);
- 165 лет И. С. Тургенев «Записки охотника» (1847);
- 160 лет И. С. Тургенев «Муму» (1852);
- 150 лет И. С. Тургенев «Отцы и дети» (1862);
- 115 лет Г. Уэллс «Человек-невидимка» (1897);
- 65 лет А. Франк «Дневник Анны Франк» (1947);
- 60 лет Э. Хемингуэй «Старик и море» (1952);
- 70 лет Е. И. Чарушин «Моя первая зоология» (1942);
- 125 лет А. П. Чехов «Каштанка» (1887);
- 95 лет К. И. Чуковский «Крокодил» (1917);
- 90 лет К. И. Чуковский «Мойдодыр» (1922);
- 90 лет К. И. Чуковский «Тараканище» (1922);
- 80 лет М. А. Шолохов «Поднятая целина» (1932);
"Приключения Незнайки и его друзей"
40 лет
Есть имена, которые уже давно вошли в сокровищницу мировой детской литературы. Произведения этих авторов любимы многими поколениями читателей. Одно из таких имён - Носов Николай Николаевич. Веселые, трогательные и поучительные истории о маленьком человечке Незнайке, его друзьях и их невероятных приключениях. На историях о Незнайке выросло не одно поколение читателей. Книги Носова учат уважать труд, дружбу, знание. Книга, которую вы держите в руках, наверняка станет самой любимой в библиотеке вашего ребенка!
Книги Носова пользуются громадной популярностью среди читателей любого возраста
"Дядя Степа" 75 лет
Было бы неполно, говоря о творчестве Михалкова,не сказать о его стихах про дядю Степу. В этом произведении Михалков просто, весело и увлекательно рассказывает о мужестве и благородстве людей. Это сказка-быль. А есть ли продолжение у дяди Степы? ( «Дядя Степа – милиционер», «Дядя Степа и Егор»,»Дядя Степа _ ветеран» ).
Впервые стихи про Дядю Степу были напечатаны в журнале «Пионер». А было это так. В 1935 году в редакцию журнала пришел худощавый молодой человек, волнуясь сказал: «Я принес стихи?».Редактор начал читать о том, как
В доме восемь
Дробь один
Жил высокий гражданин
По фамилии Степанов
И по имени Степан.
Редактор оторвавшись от листка, посмотрел на автора, и так как перед ним стоял достаточно высокий гражданин, то редактор решил, что он написал стихи про себя самого и спросил: «Ваша фамилия Степанов?» Но автор ответил «Михалков, Сережа,» Дочитав стихотворение редактор сказал: «Отлично, будем печатаиь в следующем номере, но боюсь художник не успеет сделать иллюстрации» и тут же добавил: « Не нужен художник. Нам нужен фотограф. Мы сделаем фотоиллюстрации. А снимать будем Вас.Вы вылитый дядя Степа.» и потом многие думали, что дядя Степа и Михалков это одно и тоже лицо.
"Телефон" 85 лет
Как известно «взрослым» поклонникам Чуковского, Англия и английская культура были увлечением и любовью всей его жизни. Это сказалось не только на том, что он стал одним из самых авторитетных и профессиональных переводчиков с английского и создал свою переводческую школу, но и на том, что английская литература во многом повлияла на его творчество.
Так, его детская поэзия вообще и сказки в частности, были созданы не без влияния английской детской поэзии, в основе которой лежит так называемый нонсенс (по-русски – абсурд, чепуха, бессмыслица). Многие русские читатели (и слушатели), выросшие на сказках Чуковского, часто и не догадываются о том, насколько тесно эти сказки связаны с теми стишками, которые слушают и читают англоязычные малыши. Кажется, что может быть сугубо английского в сказках «Федорино горе» или «Телефон»?
Однако тем, кто хорошо знаком и с английской детской поэзией, и со сказками Чуковского, эта связь видна довольно отчетливо.
"Тимур и его команда" 70 лет
В образе Тимура воплощены лучшие черты пионера, выросшего в новой, социалистической стране. «Простой и милый мальчишка», «гордый и горячий комиссар» сплотил дружный коллектив. Женя, Гейка, Нюрка, Коля Колокольчиков, Сима Симаков стремятся окружить заботой семьи красноармейцев. Игра, которую ведут Тимур и его команда, проникнута высоким чувством любви к Родине. Сложны отношения Тимура и ребят со взрослыми, которые не всегда понимают их и не во всем верят.
"Сказка о царе Салтане...." 180 лет
Царь Салтан герой сказки А.С.Пушкина «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтано-виче и о прекрасной царевне Лебеди» (1831), написанной на основе сказки, поведанной поэту Ариной Родионовной. В передаче Арины Родионовны С. вовсе не имя, а как бы удвоение титула: царь-султан. Пушкин остроумно переделывает его в С. Получилось весьма колоритное, подлинно сказочное имя, сохраняющее славянскую окраску и намек на несметные «султанские» богатства. С.— царь идеальный, олицетворение мечты русского народа, отец-батюшка. Такой царь может запросто простоять весь вечер «позадь забора» и ненароком подслушать беседу трех девиц за пряжей.
35 лет исполняется повести Гавриила Троепольского «Белый Бим Чёрное ухо»
Повесть воронежского писателя Гавриила Николаевича Троепольского «Белый Бим Чёрное ухо» приобрела успех сразу после выхода в свет. Это грустная история о преданной хозяину собаке. Во время своих скитаний Бим встречает множество людей — добрых и злых, старых и молодых, — все они описываются глазами собаки, сквозь призму её восприятия. Заканчивается история очень печально, но заставляет задуматься о многом.Знаете ли вы, что
- В 1971 году Г. Троепольский был удостоен Государственной премии СССР.
- Повесть «Белый Бим Чёрное ухо» посвящена А. Т. Твардовскому.
- Повесть «Белый Бим Чёрное ухо» переведена более чем на 15 языков мира.
- В 1977 году Станислав Ростоцкий снял двухсерийный кинофильм, который также стал победителем многих кинофестивалей и получил номинацию на Оскар в категории «Лучший иностранный фильм».
Николай Николаевич Носов
Витя Малеев в школе и дома
Книга выдающегося мастера детской литературы Н.Н.Носова «Витя Малеев в школе и дома» – это повесть о школьных друзьях – Вите Малееве и Косте Шишкине: об их ошибках, горестях и обидах, радостях и победах.